Ah, summer! How I have missed the high temperatures, the chirping of bugs as the sun goes down, and the delights of eating ice cream like a messy 9-year-old! What delights await in the rising of the dawn each day?
I will always remember my summers growing up in Lakewood, CA, living just a few yards away from Bloomfield Park: a menagerie of wade pool, two playgrounds, table games, and picnic tables always full of parties with free food. I say free food, because if the party was a birthday party for a child, well, being a child, I was always invited to partake in the festivities. I'm sure I was mistaken as a friend of a friend, or as the daughter of a friend, to whom was invited to the party. Either way, I didn't care, as long as I got some free birthday cake out of it!
As an adult, though, summer evenings have become much more somber due to the fact that it is in the evenings when I earn my living working at CaptionCall as a Communications Assistant. A fancy title in a big company designed to relay calls for those who just cannot hear as well as they used to. That doesn't mean I can't spend my time dreaming of yesteryear, though.
In the relative coolness of the shade of a tall spruce, I used to sit and dream of becoming an adult. I wouldn't have anyone telling me what to do and not to do, how to dress, where I could and couldn't go. My 9-year-old self could not comprehend societal rules and norms to which I followed because my mom told me to follow them.
Now I realize that there are certain things we do and there are certains things we don't do, as adults, because it is not considered 'acceptable.' Who decided that it was unacceptable to spill ice cream all over the place like a 9-year-old anyway? If I want to be a messy eater and thoroughly enjoy myself, well, that is my right as an adult!
My inner-child rejoices because I can finally do what I want, dress how I want, and go where I want.
So enjoy your ice cream, folks! Enjoy it however it pleases you best to enjoy it. I'm going to drown myself in rainbow sherbert and get it all over my face and lick my fingers clean!
Writer and Freelancer
Hello, my name is Danielle Whipple and I am a freelance writer, I will write anything from research papers to short stories, sales copy to poetry.
Tuesday, June 9, 2015
Thursday, August 28, 2014
What is a Girl Gamer? And How Did She Come to Exist?
I am a girl and I play video games. Shocked? Please, don’t mistake me. I don't mean to say that I play games like
Farmville or Mystery Manor on Facebook like some girls do in their boredom or
absence of social activity and then claim they are ‘girl gamers.’ I mean I play
real games on real consoles where I stay up for hours on end trying to kick ass
and take names. Shocked now? Well, I
know I'm not the only one as I have several friends who are girls who play
games for hours on end as well. And yet,
when we go to conventions, or start debating the merits of say World of Warcraft over Final Fantasy XIV with our male
counterparts, they look at us like we've grown a second head. I see your skeptical look. I want you to take note: I am not saying that
I am a girl gamer. I make the
distinction that I am female and I play games.
Why the distinction? Because
somehow, someway, it has become popular to be a ‘girl gamer,’ which I think
stems from the fact that somewhere girls decided that was the way to attract a
boy.
So, why is it perfectly acceptable for guys to be gamers while girls have to
be segregated as 'girl gamers?' We all
play the same games, we all lose the same amount of sleep trying to beat just
one more boss, and we all know what it’s like to feel that depression after
finishing a really great game before we can go on to the next one. Our head is still loaded in the world of the
video game we just finished, there needs to be time to mourn the loss of
something so familiar that it felt like family for a time. If anyone is nodding their head in agreement,
then you know exactly what I mean, and that makes you a gamer. It shouldn't
matter if you're a guy or a girl, and yet somehow it does.
So why do some of us girls become the awesome gamers that we are? Well,
speaking from my own experience, I grew up with boys in the house and they all
played video games. I was the youngest,
and only girl, therefore, I never got a turn on the Nintendo (that's NES,
old-school style). When I did get my
turn, as dictated by my mom or grandma to the boys, I almost always died within
the first few seconds, and that was it. My turn was over. That is so
unfair! Well, eventually, I started
staying inside while all my cousins and brothers were outside playing on their
skateboards or break-dancing on pieces of cardboard, and I built up my skills
and got good at making Mario move the way I wanted him to.
That was the beginning of my obsession with video games. I'm sure if I had other girls around me
growing up, I wouldn't have been so concerned with what the boys were
doing. Turns out, I ended up becoming
more involved in video games then even my male family members, because I put in
more time playing games. Some of my
earliest reading materials were video game magazines. It was so long ago that I can’t even remember
the names of those magazines, but I do remember that they were the ones in
which I memorized the card layout from Super
Mario Bros. 3. Incidentally, I still
have those card configurations memorized.
You start with the card in the top right corner, and that’s the one that
tells you which pattern to follow. You
remember, right? It was always so
exciting when that little ace card would pop up to give me freebies. It still is exciting, I downloaded SMB3 to my Wii as soon as I saw it available.
I remember when I got my XBOX360
and played an online game, I tried using a headset for the first time and was
talking along with all the other players, all males, and everyone stopped
talking when they heard my voice. It was
eerie how quiet everyone got before the onslaught of questions. They all started asking who I was, wanted to
know why I was playing Dead or Alive 4,
if I was really playing, if I was really a girl, blah blah blah. And at that
time, I was young enough and naive enough to fall in the trap of trying to
prove my gamerness. Because it is obvious
to the guys I was interacting with that I wasn't actually a girl, I was some
prepubescent boy pretending to be a girl.
Or I was some guy's girlfriend wearing the headset while she watched him
play. Because I couldn’t possibly be playing video games of my own accord, I’m
a girl.
But I am a girl who actually enjoys a past time that is traditionally
thought of as a guy’s past time. The reason
I play video games is because I get a similar entertainment as to when I read
books, for me, it’s an escape. I get to
be someone else for a time, enter another world where I'm a superhero or a
kickass pink ninja. I save the
world. I save the prince. I am not a damsel in distress, unless that's
the angle I'm playing, because I can be quite the impressive actress, so long
as I’m seen and not heard. I don’t make
that mistake anymore, because even though girl gamers are out there, they’re
still not as commonplace as they should be.
You see, I play video games just as well, if not better, than any other
male out there, so what does it matter that I'm a girl? Do I sit around playing
video games in my underwear? Well, do
you? I’m 95% certain I know the answer to
that question.
The idea of the ‘girl gamer’ has been glorified beyond the simple uplifting
of putting women on a pedestal. She's
the Holy Grail and yet when she's found, she's shunned or met with
disbelief. Believe me when I say, we are
out here, and we are not all pretending to be something we're not. We have forums and Facebook pages, we laugh
at stereotypical girl gamer memes that show up on social media sites, such as the
scantily clad Playboy bunny biting her lip seductively as she holds up a gaming
controller of the newest platform like she knows the difference between a Playstation 4 or an XBOX One. I’m also 95% certain
that she doesn’t. That’s the difference between
the type of girl gamer she is, and the type that I am. I know how to kick ass on
Call of Duty. I get sentimental over RPG storylines. And I am a sucker for insanely crisp graphics with
a backdrop of gorgeously hand drawn works of art. I am more than a girl gamer. I’m a gamer. I leave you with the words from one of my favorite
book trilogies, “May the odds be ever in your favor.”
Tuesday, August 26, 2014
What Is Art: A Look in to Popular Culture of Mona Lisa Smile
"What is art?
What makes it good or bad? And
who decides?" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003)
Professor Katherine Watson asks of her students in "Mona Lisa Smile."
What Professor Watson is doing is having her students define a movement in
popular culture of the time. The movie
"Mona Lisa Smile" uses art to depict high culture in this time, as
the girls of the fictional college, Wellseley, are members of an elitist
society made up of all white families, which separates them from their
professor, as she is considered of low-culture because of her marital status as
much as her upbringing and breeding.
With the use of such things as advertisements and paint by numbers art
sets, Professor Watson explains to the audience not only how popular culture
shifts and moves but how it compares to high culture, which is a similar motif
in many other films, such as "Titanic." Ultimately, this film is a good example of
how high culture and popular culture differ as well as come together.
First, the story of "Mona Lisa Smile" moves in
a linear pattern, flowing in a sequential order; however, it does start at the
end, with a reformed student, Betty Warren, writing an editorial about her now
favorite professor, Ms. Watson. As Betty
narrates, the movie opens with Professor Watson as she rides a train towards
Wellseley, on her way to her first job as an arts history teacher. It does not use flashbacks, only offers
backstory through the gossiping and later questioning of their professor. The
audience learns that Professor Watson is in fact, an unmarried woman with low
breeding, but Betty states, "It was whispered that Katherine Watson, a
first year teacher from Oakland State, made up in brains what she lacked in
pedigree" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003). Professor Watson, having gone to school, and
presumably grown up in a liberal state, moves to one of the most conservative
states in the United States, and has to adjust to their standards and way of
life. She is called
"subversive," which, in that place, is considered a profound insult.
Professor Watson is depicted as a woman way ahead of her
time. She says in the movie, in response
to an editorial written by Betty, "I didn't realize that by demanding
excellence I would be challenging . . . the roles you were born to fill"
(Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003). Enraged, she confides in another professor
and further states, "A finishing school disguised as a college . . . I
thought that I was heading to a place that would turn out tomorrow's leaders,
not their wives" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003). Professor Watson has a difficult time
adjusting to this conservative way of life.
In the end though, she does have a profound effect on the girls in her
class, except maybe not the way she'd intended. They do not go off to become
the leaders of tomorrow, but instead think about the world around them in a
different way.
Secondly, the theme of popular culture in this movie is
shown through the art that appears all throughout. The first piece of art shown is actually an
advertisement for Camel Cigarettes. The
ad reads, "When your courses are set, and a real dream boat you've met . .
. have a real cigarette!" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas &
Newell, 2003). The ad reads as though
enjoying a cigarette is synonymous with good grades and love, every woman's
"desire." This is a reflection
of the culture that would read the paper or magazine this advertisement is
featured in. It is not just high culture
advertising though, it would be considered popular culture, and according to
John Storey in Cultural Theory and Popular Cutlure: An Introduction
(2009), advertising is considered the main reason of cultural decline by Leavis
(p. 24). Advertising itself is the
reason for the lessening of culture and the standard way of living according to
Leavis (Storey, 2009, p. 24). In reading
and agreeing with the advertisements of the day, ladies of Wellesley are
debasing themselves to a lower culture then they were born into.
Then, Professor
Watson explains to her students about Vincent Van Gogh, "With the ability
to reproduce art, it is available to the masses. No one needs to own a Van Gogh original . . .
they can paint their own: Van Gogh in a box ladies, the newest form of mass
distributed art, paint by numbers" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas
& Newell, 2003). In the 1950s, paint
by numbers were all the rage, bringing high culture art to low culture
individuals. Van Gogh, a painter who is
considered to be fine art, is now produced for the masses, transforming it to
popular culture. Van Gogh is no longer
high culture for the elite to enjoy, but part of popular culture for everyone
to enjoy. "Ironic, isn't it? Look
at what we have done to the man who refused to conform his ideals to popular
taste, who refused to compromise his integrity.
We have put him in a tiny box and asked you to copy him" (Schiff,
Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003), Professor Watson explains to
her students, which is a good example of how high culture becomes part of
popular culture.
Storey (2009) explains another point with regards to high
culture, that Stuart Hall and Paddy Whannel believe that not all high culture
is good, nor is all popular culture bad, that there are shades of gray based on
popular discrimination (p. 52). In the case
of "Mona Lisa Smile," Professor Watson is asking her students to look
at the world around them from outside of themselves, to see what others
see. She says in the movie,
"Contemporary art . . . what will future scholars see when they study us? A portrait of women today. There you are ladies" (Schiff,
Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003). Professor Watson is showing them a slide of
an advertisement which is exactly what a Wellseley graduate is expected to do,
what she is trained to be: cook, clean, and care for her husband and children. That is all she is expected to do, regardless
of pedigree, education, or even what she wants.
The advertisements of the day are not good or bad, simply are a
reflection of what is.
Finally, the story told in "Mona Lisa Smile" is
comparative with other movies of similar interests, such as
"Titanic," in which an upper class woman is challenged by a man of
lower-class to be herself regardless of her station in life. She appears to be all that she should be, and
yet early on in the film, the audience is shown that she has appreciation for
the art of Monet, which in her time is a contemporary artist, but who is now
considered fine art even though it is mass produced for everyone to see and
enjoy, which shows another example of where high culture becomes popular
culture.
In conclusion, "Mona Lisa Smile" tells a
gripping story about a woman who is attempting to break the social norm by
giving the women of Wellseley College something more to aspire to. Professor Watson shows the students in her
classroom just how effective art can be in regards to culture, whether it is
high or low, good or bad, does not matter, but that each woman sees for herself
the truth and questions that truth. The
art depicted in the film is a reflection of the setting in which the story is
told from, which is conservative, privileged, and elitist, where the women at
Wellseley are taught, "Your sole responsibility will be taking care of
your husband, and children . . . but the grade that matters the most is the one
he gives you" (Schiff, Schindler, Goldsmith-Thomas & Newell, 2003),
meaning her husband.
References
Schiff, P. (Producer), Schindler, D. (Producer), and Goldsmith-Thomas,
E. (Producer) & Newell, M. (Director). (2003). Mona Lisa Smile [Netflix]. United States: Revolution Studios.
Storey, J. (2009). Cultural
Theory and Popular Culture An Introduction. Dorchester, Dorset: Pearson
Education Limited.
To Wed or Not To Wed
It is often wondered if Shakespeare wrote his characters
based on people whom he knew in his life, because the characters are so vivid
and so diverse that no two are anything alike. It’s his female characters that
especially stand out. Take for example Kate from Taming of the Shrew and
Miranda from the Tempest, who are as opposite as can be: Kate is
outspoken and often speaks her mind, while Miranda is mindful and listens to
everything her father says. Kate
dislikes Petruchio when they first meet, but Miranda falls in love at first
sight of Ferdinand. Kate is forced to
marry Petruchio, where Miranda is in agony to watch Ferdinand suffer in order
to prove his love for her. Despite the two female characters being so very
different, their fathers want what's best for them: good marriages to men who
will provide for them.
First, the women of the two plays are as different as night and day as one
is straightforward in speech while the other is heedful. Kate from Taming of the Shrew is seen
as being too outspoken and is the reason for the play taking on the name
'shrew.' When Hortensio finds out that
Petruchio is looking for a wife, he begins telling Petruchio about Kate, but
describes her as "intolerable curst,/ And shrewd and froward so beyond all
measure" (I.ii. 70-71). True to
form, when we first see Kate, she doesn't hold her tongue at all and speaks
plainly what's on her mind. In her first scene, Kate says to her father, "I
pray you, sir, is it your will / To make a stale of me amongst these
mates?" (I.i.57-58). She mocks him outright, showing that she is
disagreeable by nature, but she is not wrong.
Instead of standing there quietly while Baptista basically pimps out his
daughters to suitors, she demands to know his intentions. It is forward and unbecoming of a woman to speak
out in front of would-be husbands and to speak so abruptly to her father, and
thus makes her look like the shrew everyone calls her. Whereas in the Tempest, Miranda's
first scene shows her hanging on to her father's every word, listening and
obeying him completely. Prospero, explaining her heritage, keeps making sure
she's paying attention, "Sir, most heedfully" (I.ii.79) and “O, good
sir, I do” (I.ii.89) is how she responds to him. Miranda is completely taken by the story that
her father tells to her and listens as an obedient child should. She behaves
just as an obedient daughter should behave unlike Kate of Taming of the
Shrew. Kate is outspoken while
Miranda is not.
Next, we see the
differences in the two females even further upon their reactions of meeting
their intended fiancés within the plays.
The audience is shown that Kate does not like Petruchio when they first
meet in the second act during the exchange between the two to be wed. Kate says to Petruchio to be gone,
"Moved,” in good time. Let him that moved you hither/Remove you hence. I
knew you at the first/You were a moveable" (II.i. 190-191). However, Petruchio insists on calling
Katherine Kate in his ploy to subdue the terrible shrew, to which Kate replies,
"Well have you heard, but something hard of hearing./They call me
Katherine that do talk of me" (II.i.177-178). At her first opportunity, she's already
correcting Petruchio and being as obstinate as possible. All throughout the
next several lines, she contradicts him at every point, insisting that she is
not his and that she does not love him, "Too light for such a swain as you
to catch,/And yet as heavy as my weight should be" (II.i.198-199). However, with Miranda, she has a very different
take on her future husband. She sees him at the behest of her father and
instantly thinks him handsome and falls in love. When Miranda first sees
Ferdinand, she says, "I might call him/A thing divine, for nothing natural
I ever saw so noble" (I.ii.413-414). She admits to herself aloud saying
that she has feelings for Ferdinand almost immediately, "Why speaks my
father so ungently? This/Is the third man that e'er I saw, the first/That e'er
I sighed for. Pity move my father/To be inclined my way!" (I.ii.440-443).
So, while Kate tries to dismiss Petruchio, Miranda falls head over heels for
Ferdinand and wants nothing more than to be with him.
The final major
difference is indeed the fact that both women have opposite responses to whom
they are to marry: while Kate refuses, Miranda is eager to hers. Petruchio
explains in no uncertain terms that she is to be his wife, whether she likes it
or not, "setting all this chat aside,/Thus in plain terms: your father
hath consented/That you shall be my wife, your dowry 'greed on,/And, will you,
nill you, I will marry you" (II.i.258-61). Kate continues to refuse, even
to the point of wishing him dead, "I’ll see thee hanged on Sunday
first" (II.i.289). At this point in
the play, Kate still refuses to change and to stay the shrew, still expressing
herself, no matter how difficult everyone finds her. However, in the Tempest, Ferdinand
professes his love directly to Miranda saying, "Oh, if a virgin,/And your
affection not gone forth, I’ll make you/The queen of Naples"
(I.ii.445-46). Prospero proceeds to try
to make life miserable for Ferdinand, to which Miranda begs him not to, "O
dear father,/Make not too rash a trial of him, for/He’s gentle and not
fearful" (I.ii.469-70). The only time that it appears Miranda has a
backbone is when she’s singing of her love’s virtues and praising him to her
father in order to keep him from torturing Ferdinand. However, it is merely a test in order to
determine if Ferdinand truly loves Miranda and is not just taken over with lust
by her beauty and innocence. Miranda
even goes so far as to say she will do Ferdinand's work for him, "If
you’ll sit down,/I’ll bear your logs the while. Pray, give me that./I’ll carry
it to the pile (III.i.23-25). Of course
Ferdinand refuses, to which Miranda expresses that she's just as able to do his
work as him, "It would become me/As well as it does you, and I should do
it/With much more ease, for my good will is to it/And yours it is against"
(III.i.29-30). But Miranda is willing to
do what she can for Ferdinand and he is willing to do the same, they both will
work hard to be with one another.
In conclusion, even
though the two female characters in Shakespeare's plays are so very different,
they both end up the same way: married.
Kate does eventually bend to her husband's will, while Miranda finally escapes
the island to which she and her father were banished to with her husband. Do
they live happily ever after? Well, the audience can decide for themselves. In
the end, it didn't matter that Kate was obstinate and outspoken, nor did it
matter that Miranda was naive and obeyed without fail. Because in the end, they
both got what each father wanted for them, and that was to be married and taken
care of for the rest of their lives.
Works
Cited
Shakespeare,
William. The Complete Works of William Shakespeare.
Illinois: World Library Inc., 2010. Project Gutenberg Literary Archive
Foundation. Web. 26 Jan 2014.
A Look at Patriarchy in Shakespeare’s The Taming of the Shrew
In his essay,
"Women in Shakespeare Comedies: A Feministic Perspective," Muhammad
Ayub Jajja says, "Feminist Criticism, among other things, examines the way
sin which literature undermines or reinforces the social, political and
economic status of women" (Jajja 113).
In looking at William Shakespeare's The Taming of the Shrew, it
becomes apparent the importance of marriage within Katherine's world.
"Shakespeare
upholds and reinforces patriarchy in 'The Taming of the Shrew.' It is shown
that marriage is the ultimate destiny and the final standard of the success and
triumph of a woman's life. A woman has
no life outside the institution of marriage, a major postulate of a woman's
life." (Jajja 114)
Patriarchy is the practice and belief
that men are superior to women.
Shakespeare wrote in a time when it was a patriarchal society yet
expressed his female characters as strong, independent, and even
outspoken. Such an example can be seen
in his play The Taming of the Shrew. Katherine is called ‘shrew’ for her
inability to conform to the ideal woman: “A good woman is expected to be soft,
mild, affable, modest as a dove, absolutely chaste and slow in speech” (Jajja
114). Kate, as Petruchio calls her, is
unwilling to conform to societal rules and it is because of this that he sets
out to tame his would-be wife, which he does by way of linguistically bantering
with her as he woos her, and then by starving her and keeping her awake at all
times when they are finally married. All
of this torture is designed to tame the forwardness in her so that she displays
the traits thought to make her a good and ideal woman.
To begin,
Petruchio decides he wants a wife and sails off to Padua where he hears from
friends about Katherine, the shrew, and he concludes that he must have this
woman. Is he eager to have her because
of her significant dowry? Or does he see
this as an opportunity to prove his dominance over such a woman as this that
would leave no doubt in anyone’s mind that he, the man, is superior to her, the
woman? The answer can be found in his
pep talk to himself just before he meets Katherine:
“I’ll attend her here
And woo her with some spirit when she comes.
Say that she rail; why then I’ll tell her plain
She sings as sweetly as a nightingale.
Say that she frown; I’ll say she looks as clear
As morning roses newly washed with dew.
Say she be mute and will not speak a word;
Then I’ll commend her volubility,
And say she uttereth piercing eloquence.
If she do bid me pack, I’ll give her thanks,
As though she bid me stay by her a week.
If she deny to wed, I’ll crave the day
When I shall ask the banns and when be marrièd.
But here she comes—and now, Petruchio, speak.” (II.i.163-175)
And woo her with some spirit when she comes.
Say that she rail; why then I’ll tell her plain
She sings as sweetly as a nightingale.
Say that she frown; I’ll say she looks as clear
As morning roses newly washed with dew.
Say she be mute and will not speak a word;
Then I’ll commend her volubility,
And say she uttereth piercing eloquence.
If she do bid me pack, I’ll give her thanks,
As though she bid me stay by her a week.
If she deny to wed, I’ll crave the day
When I shall ask the banns and when be marrièd.
But here she comes—and now, Petruchio, speak.” (II.i.163-175)
In this passage, the audience sees how he intends to be
contrary to everything she says, no matter what direction her thoughts go. He will do the complete opposite of
everything she does and says in order to confuse her into submitting to him and
agreeing to marry him.
In this pep-talk, it appears that Petruchio merely wants the challenge
of a difficult woman in order to gain social standing among the men of
Katherine's hometown for having tamed the untamable. It doesn’t quite go as he would expect,
though. Natasha Korda says in her
article "Household Kates: Domesticating Commodities in the Taming of the
Shrew," “The content of Petruchio’s punning ‘chat’ with Kate, however, is
principally preoccupied with determining her place within the symbolic order of
things” (116). The order of things in
this play would be for Katherine to be a good woman and desire an advantageous
match to a man that would further her father’s standing in society. In the essay "From Shrew to Subject:
Petruchio's Humanist Education of Katherine in the Taming of the Shrew,
Elizabeth Hutcheon writes, “As an outspoken woman, she poses a threat to the
patriarchal structures that enclose her."
This sums up the problem with Katherine nicely. She will not conform to what’s expected of
her and so when Petruchio uses his chat to try and woo her, she turns things
around.
Katherine and Petruchio meet in the second act at last,
and instead of Petruchio being able to gain her affections, or at least her
compliance, she turns everything around so that it’s unclear as to who is
actually coming out on top in the verbal exchange. “Kate neither rails nor remains silent and
instead draws him into witty sexual banter.
Indeed, their meeting does not follow the script of male dominance he
has rehearsed nor the Petrarchan wooing he predicts, but it is instead derailed
by Kate," Amy Smith says in her article "Performing Marriage with a
Difference: Wooing, Wedding, and Bedding in the Taming of the Shrew." Katherine outsmarts the ‘supreme’ male and
fights with words against him in order to gain the upper hand.
“PET. Come, come, you wasp. I'
faith, you are too angry
KAT. If I be waspish, best beware my sting.
PET. My remedy is then to pluck it out.
KAT. Ay, if the fool could find it where it lies.
PET. Who knows not where a wasp does wear his sting?
In his tail.” (II.i.203-207)
KAT. If I be waspish, best beware my sting.
PET. My remedy is then to pluck it out.
KAT. Ay, if the fool could find it where it lies.
PET. Who knows not where a wasp does wear his sting?
In his tail.” (II.i.203-207)
Katherine uses the pun of the wasp sting to show
Petruchio to beware her, and yet at the same time she is the one who is drawing
attention to where a stinger normally is on a wasp, in its rear end, or
buttocks. Katherine is the one steering
the direction of the conversation and Petruchio picks up where she leaves off
and continues rolling with her own pun.
“This banter precipitates a series of fluid power shifts between Kate
and Petruchio-first one, then the other is ‘on top’- and thereby contradicts
the idea that courtship and marriage are exchanges in which women necessarily,
by definition, lose” (Smith). Continuing
on in this vein, “Kate takes Petruchio’s comment that all women are meant to
bear and shifts the meaning from the bearing of children to a second sexual
meaning that calls attention to Petruchio’s desire for her” (Smith). Katherine is continuously trying to one up
the man she will call husband, and he is also trying to turn her words around,
neither one of them coming out on top, so to speak, but end up drawing a
stalemate. Finally, Petruchio says to
her,
“And therefore, setting all
this chat aside,
Thus in plain terms: your father hath consented
That you shall be my wife, your dowry 'greed on,
And, will you, nill you, I will marry you.
Now, Kate, I am a husband for your turn,
For, by this light, whereby I see thy beauty,
Thy beauty that doth make me like thee well,
Thou must be married to no man but me.” (II.i.258-265)
Thus in plain terms: your father hath consented
That you shall be my wife, your dowry 'greed on,
And, will you, nill you, I will marry you.
Now, Kate, I am a husband for your turn,
For, by this light, whereby I see thy beauty,
Thy beauty that doth make me like thee well,
Thou must be married to no man but me.” (II.i.258-265)
He is telling in her in no uncertain terms that she will
marry him because he and her father have already agreed on her dowry and
because she is as beautiful as everyone says, she will not be married to anyone
else but him. In her article,
"Fathering Herself: A Source Study of Shakespeare's Feminism," Claire
McEachern says, “A daughter’s departure through marriage marks the end of
paternal control, although a measure of control persists in the father’s choice
of his daughter’s husband” (273). Even
though Katherine is a shrew, she still does not get her way in who her father
decides is to be her husband. She is
essentially forced to marry a man she does not love nor want, but because she
is merely a daughter, she has no real say in that decision of her life.
Within this play, Shakespeare seemingly writes to portray
Katherine as a strong and independent woman who is trying to stand up to the
societal rules for women, but he can’t deviate from these rules enough to make
her a truly strong character and so reverts back to making her marry
Petruchio. “Shakespeare here appears as
‘the patriarchal bard,’ an early modern author incapable of subverting
patriarchal structures, able only to promulgate and reinforce a cultural
ideology invested in subordinating women” (McEachern 270). It is interesting to note here that while
Shakespeare is writing Katherine’s part as one who rails against the confines
of her sex, she does ultimately submit to her father’s and then her husband’s
will. Shakespeare cannot completely make
her a feminist in that she would be left unwed and grow into a spinster, a
woman who does not marry, nor recognizes her ‘full potential’ in marriage. “For a daughter is not more than a commodity
belonging to the father” (Jajja 114).
She is merely to be passed from one man to be ruled by another, as is
the way of a patriarchal society.
Moving on to when Petruchio finally ‘owns’ Kate, he takes
advantage of the situation completely in order to break Katherine to his
desires. He insists that they leave
right after the wedding, keeping Katherine from enjoy the feast or reception
being held in their honor, as his first act of complete dominance over her
will, because she is unwilling to leave her home and hometown so soon. He takes what he sees as his own, his
property, and leaves with it, regardless of her feelings or desires.
“Petruchio’s blunt assertion of
property rights over Kate performs the very act of domestication it declares,
reduced to an object of exchange (‘goods’ and ‘chattels’), Kate is abruptly
yanked out of circulation and sequestered within the home, literally turned
into a piece of furniture or ‘household stuff.” (Korda 122)
Petruchio does what he can to keep Katherine confused and
unhappy, all with the purpose of breaking her of her ‘shrewness.’ She is excluded and neglected to the point of
suffering, but at least she’s not being beaten or raped as others in her
position would have been in similar type situations. Instead, “He applies torture, keeps her
hungry, and denies sleep to her, to break her into obedience to her keeper”
(Jajja 115). He is trying to get her to
be as obedient as society would have her be in order to become the ideal wife.
When she does finally succumb to his tortures, Katherine is transformed into
not just Petruchio’s idea of a good wife and woman, but to patriarchy’s rules
that say she must submit to her husband just like a subject does to their ruler
(Hutcheon). And so, Kate gives in and
acknowledges to her husband that his word is law to her:
“Then God be blessed, it is the
blessèd sun.
But sun it is not, when you say it is not,
And the moon changes even as your mind.
What you will have it named, even that it is,
And so it shall be so for Katherine.” (IV.v.19-23)
But sun it is not, when you say it is not,
And the moon changes even as your mind.
What you will have it named, even that it is,
And so it shall be so for Katherine.” (IV.v.19-23)
She is acquiescing to her husband’s will in saying the
sun is the sun, or if he says it is the moon, then she will say it is the moon
too. She is agreeing with whatever he
says, thus complying with his every wish from this point on in what is expected
of her as a good and ideal wife.
“Katherine is now a patriarchal woman, who conforms to the assigned role
and behavior to her gender” (Jajja 115).
In closing, Shakespeare has written a play about a
character who upholds her feminine virtue in complying with her husband’s
wishes, reinforcing the patriarchal rules that society imposes on her. She becomes a dutiful wife at the tutelage of
Petruchio and shows that, “Patriarchy encourages women to remain silent” (Jajja
114). The Taming of the Shrew closes,
however, with Katherine scolding her sister and the Widow into obeying their
husbands as she does hers, and as they should based upon the ideals of society
of the time. Patriarchy is shown to be
the upmost constraint for a woman of this time, and even though Katherine tried
to fight against it, lost in the end.
Still, she shows that she is the strong and independent woman who began
the play, only now she is compliant and submissive to her husband’s will and
encourages the other brides to be as well.
Works Cited
Hutcheon,
Elizabeth. "From Shrew to Subject: Petruchio's Humanist Education of
Katherine in the Taming of the Shrew." Comparative Drama. ProQuest,
2011. Web. 17 Feb. 2014.
Jajja, Muhammad Ayub. “Women in
Shakespeare Comedies: A Feministic Perspective.” Journal of Education
Research. Department of Education IUB, 2013. Web. 13 Feb 2014.
Korda, Natasha. “Household Kates: Domesticating Commodities in the Taming
of the Shrew.” Shakespeare Quarterly. Folger Shakespeare Library, Summer
1996. Web. 13 Feb 2014.
McEachern, Claire. “Fathering Herself: A Source Study of Shakespeare’s
Feminism.” Shakespeare Quarterly. Folger Shakespeare Library, Autumn
1988. Web. 13 Feb 2014.
Smith,
Amy L. "Performing Marriage with a Difference: Wooing, Wedding, and
Bedding in the Taming of the Shrew." Comparative Drama. ProQuest,
2003. Web. 17 Feb. 2014.
Matrilineage in The Joy Luck Club
Amy
Tan's The Joy Luck Club is an amazing
story which uses monologues to tell the stories of 8 women, mothers and
daughters, all Chinese, who live in San Francisco. A major theme throughout is the importance of
culture and identity as expressed through monologues from the women in the
story and makes for an interesting read because the Chinese culture is a
patriarchal society, where power flows from father to son, not mother to
daughter. In her article,
“Daughter-Text/Mother-Text: Matrilineage In Amy Tan's Joy Luck Club,” Marina Heung states, "Because of their
historical devaluation, women in the Chinese family are regarded as disposable
property or detachable appendages despite their crucial role in maintaining the family line through childbearing" (par. 11). Basically, despite women being the child bearers
of the sons which will grow into men, they are reduced to being less important
and having nearly no worth or value.
What makes this novel interesting is that the mothers try to hold on to
their first culture, which treated them so cruelly, despite being integrated
within a second culture in America while teaching their daughters to identify
with their Chinese heritage. Through the
monologues, the main lessons that can be learned are the matrilineal
relationships between the Chinese mothers and their American daughters, the
importance of handing down the culture and history of the mothers to the next
generation, and the search for identity among these two differing cultures for
both mothers and daughters.
To begin, one of the key factors in The Joy Luck Club is the matrilineage of
mothers and daughters. The story itself
is woven around each pair of mothers and daughters and the stories shift from
person to person so that the reader can understand each woman's history and why
they are the way they are. With the article "Negotiating The Geography of
Mother-Daughter Relationships in Amy Tan's 'The Joy Luck Club,'" Michelle
Wood states, “Tan’s dedication of the book, “To my mother and the memory of her
mother,” suggests that the mother-daughter relationships the text portrays in
China provide a critical framework from which to analyze the mother-daughter
relationships in the United States” (82-83).
Because the mothers of the story were raised in China and faced
difficulties because they were born female, they all want to keep their
daughters from experiencing the same troubles.
In America, the daughters aren't taught the Chinese way, but are
expected to be Chinese regardless.
Stephen Souris says in his article,
"'Only Two Kinds of Daughters': Inter-Monologue Dialogicity in the Joy Luck Club," that "Each
mother hopes to establish a closer relationship by telling her [daughter] a
story. And each mother is shown with a story to tell. Each mother offers the
second installment of her life story" (par. 33). Each daughter carries the burden of their
mother's personal tragedies that occurred when the mothers were younger, even
if they do not know what burden it is they carry. They only feel burdened by a mother they
cannot understand. Patricia Hamilton
explains in her article "Feng Shui, Astrology, and the Five Elements:
Traditional Chinese Belief in Amy Tan's The
Joy Luck Club," that,
The same spirit of individualism that seems so liberating to
the older women makes their daughters resistant to maternal advice and
criticism. Born into a culture in which a multiplicity of religious beliefs
flourishes and the individual is permitted, even encouraged, to challenge
tradition and authority, the younger women are reluctant to accept their mothers'
values without question. (par. 3)
Each daughter chooses her own path in a way that the mothers
never could when growing up in China and it is through this individualism that
the daughters can question anything without the fears their mothers felt when
in China.
For one of the daughters, Lena St. Clair says
in the story "Rice Husband," "To this day, I believe my mother
has the mysterious ability to see things before they happen" (Tan 149). Because Lena believes this, she appears
hesitant to show her mother her new house with her husband, "Knowing that
there is something wrong with the rigid policy she and Harold follow of sharing
all costs equally, she is afraid her mother will confront her with a truth she
does not want to admit" (Souris par. 29). With Lena's mother, Ying-ying, Lena is
uncertain whether to trust her mother's instincts, and is afraid to even ask
the questions of herself because she knows in her heart that her marriage is
flawed, but does not see any way out of it.
Because of Ying-ying's history, she sees the same flaws in her
daughter's husband as she saw in her own first husband, and so shares with Lena
her own story. Ben Xu says in his
article, "Memory and the Ethnic Self: Reading Amy Tan's The Joy Luck Club," "the
mother does all this not in the capacity of a self-righteous mother, but as a
co-victim who has managed to survive" (13), which is to show the daughter
that she too can survive.
With these matrilineal relationships
occurring within the story, the reader can recognize the importance of culture
to the mothers and the passing down of their culture, as well as their family
heritage, to their daughters so that they can understand one another, in the
hopes of bridging the gap that exists between the Chinese born mothers and American
born daughters. "The
mother-daughter relationships in both China and the United States represented
in The Joy Luck Club not only provide
a link between the past and the present but also suggest how the ability, or
the inability, for mother and daughters to share geographically informed
cultural stories influences both mother-daughter relationships and individual
and cultural identity" (Wood 83).
Because of the inability to link the past to the present, the mothers
try to relate their stories to their daughter's lives to help the daughters
understand where they come from, not to make the daughters become like them,
but to give them the opportunities they themselves never had. In the novel, An-mei Hsu admits that she
tried to raise her daughter, Rose, the opposite of the way that she was raised,
"I was raised the Chinese way: I was taught to desire nothing, to swallow
other people's misery, to eat my own bitterness. And even though I taught my daughter the
opposite, still she came out the same way" (Tan 215).
Despite the similarities between the
mothers and daughters, "the narrative makes the reader poignantly aware of
the distance between each mother and daughter by showing the unbridged gap
between them and the potential for sharing and communication that is only
partially realized" (Souris par. 33).
The mothers speak a broken form of English, combining it with their
native Chinese, the main language spoken in the home. The daughters all understand Chinese, but
speak English exclusively to differentiate themselves from their mothers (Heung
par. 25). How effective can this form of
communication be between the generational distances, though?
Another question is how effectively maternal language
functions as a medium of transmission between generations. The mothers in the novel worry that the
family history and knowledge preserved in their hybrid language will be elided
after their deaths. At one point, June
comes to understand how important it is for her aunties to preserve the meaning
of "joy luck": "They see that joy and luck do not mean the same
to their daughters, that to these closed American-born minds 'joy luck' is not
a word, it does not exist. They see
daughters who will bear grandchildren born without any connecting hope from
generation to generation" (pp. 40-41). (Heung par. 28)
In their communicating with each
other, the daughters hear but do not listen to what their mothers are trying to
teach them: lessons on survival, hope, and family. The mothers want their daughters to
understand them and in their stories of their lives before coming to America,
they express themselves the only way they know how, in the hopes that the
daughters will finally see them.
All of the Chinese mothers had been
victimized in their native land, and they overcame unbelievable obstacles to
get to where they could raise their daughters without the same fear as their
own mothers faced, and this is what they wish their daughters to see and to
know: what it took to get to where they are now.
All
the stories included in the first section of the book are about
mother-narrators's experiences of victimization. These old memories help shift the narrators,
especially in an unfamiliar environment, to a growing belief that people are
all victimized, in one way or another, by events beyond their control. (Xu
6-7)
It is natural for a mother to want
to protect her children from suffering the same sorrows as they themselves
suffered. That is why it is shown to be
so important in The Joy Luck Club
that the mothers share their life experiences with their daughters, to pass on
their history to the next generation.
But even June recognized the gap that existed between herself and her
mother: "We translated each other's meanings and I seemed to hear less
than what was said, while my mother heard more" (Tan 37). June was not raised in China, did not face
the same difficulties her mother did and so was unable to comprehend the depth
of emotions that Suyuan felt.
"Having immigrated from a land where women were allowed almost no
personal freedom, all the Joy Luck mothers share the belief along with Suyuan
Woo that 'you could be anything you wanted to be in America' (132)"
(Hamilton par. 2). That was the purpose
of the Chinese mothers immigrating to America, so that they could raise their
daughters without fear, without oppression, and without being victimized
further.
Finally, there is the recurring
theme of the search for identity within the stories of The Joy Luck Club. The
mothers in the novel are all Chinese born immigrants to America, seeking a new
way of life, something better then what they had been used to back in
China. In America, they find a diversity
of cultures which allows for women to be who they are, without the control of a
man. As Hamilton says, "A persistent
thematic concern... is the quest for identity.
Tan represents the discovery process as arduous and fraught with
peril. Each of the eight main characters
faces the task of defining herself in the midst of great personal loss or
interpersonal conflict" (par. 1).
With the mothers, it is arranged marriages, separation from family, bad
marriages, and death that are the conflicts within each of their lives which
shape them early on in China. They see
their daughters suffering similar conflicts, such as bad marriages with
daughters Lena and Rose. However, it is
Suyuan's death which catapults June into a world she is unfamiliar with: her
mother's past; and facing the truth behind the "Chinese fairy tale[s]"
(Tan 25) June thought her mother was telling her, which, in fact, turned out to
be Suyuan's own story. "The journey
encompasses [June]'s attempts not only to understand her mother's tragic
personal history but also to come to terms with her own familial and ethnic
identity" (Hamilton par.1).
Then, with the story between the
Jong matrilineal relationship,
Waverly
Jong feels immobilized by her mother's "sneak attack" (191), and at
first completely misses the disenchanted heroic style that underlies the
"sneakiness" of her mother's attack.
What she fails to see is that her mother's "sneakiness" is
meant to prepare her for dealing with the unpredictable, in which she will
constantly find herself faced with unstructured situations and the need to
survive on her own. (Xu 10)
The desire of all the mothers in The Joy Luck Club is to prepare their
daughters for when they will no longer be there with them, to protect them, to
guide them. Lindo is attempting to
prepare Waverly for what she cannot see, to which Waverly feels as though her
mother is attacking her instead of preparing her. Waverly cannot see what her mother is doing,
because she does not try to see from her mother's point of view. As Wood states, "The daughters' quest to
interpret both their mothers' and their own ethnic identity disrupts the
daughters' ability to forge individual identities of strength in the way their
mothers' did; that is, through the cultural stories of place they shared with
their mothers" (84). Because the
daughters did not grow up in China, did not grow up in the Chinese way, it
becomes more difficult for the daughters to really understand or sympathize
with their mother's personal experiences and really take hold of all that their
mothers are trying to teach them about finding their own identities.
In conclusion, Tan's The Joy Luck Club is a story that shows
a matriarchal society built between mothers who were born in China, who later
give birth to daughters in America, and their desire to pass down all that it
means to be Chinese and female, which could only be learned in China, despite
their daughters being more American than Chinese. "The daughter may look like the mother,
or even identify with her; and yet, the two are still worlds apart from each
other" (Xu 7). With the use of
monologues, Tan's novel unfolds as the mothers tell their daughters their own
stories of who they were in China and what happened to them, in the hopes of
keeping their daughters from repeating the mistakes of the past while on their
own search for personal identity. The
novel is framed with the story of Jing-mei "June" Woo and her mother,
Suyuan Woo, who has passed away and is the catalyst for the rest of the
"Joy Luck Aunties" desire to share their stories now, before they,
too, pass on without their daughters knowing who they were or the importance of
their cultural heritage. "These two frame stories, ending with a family
reunion in China, suggest strongly a journey of maturity, ethnic awakening, and
return-to-home, not just for Jing-mei Woo, but metaphorically for all the
daughters in the book" (Xu 14).
Works
Cited
Hamilton, Patricia L. "Feng Shui,
Astrology, And The Five Elements: Traditional Chinese Belief In Amy Tan’s The Joy Luck Club." Melus
24.2 (1999): 125. Academic Search Premier. Web. 18 Apr. 2014.
Heung, Marina. "Daughter-Text/Mother-Text:
Matrilineage in Amy Tan's Joy Luck Club."
Feminist Studies 19.3 (1993): 597. Academic Search Premier. Web.
18 Apr. 2014.
Souris, Stephen. "`Only Two Kinds
of Daughters': Inter-Monologue Dialogicity in The Joy Luck Club." Melus 19.2 (1994): 99. Academic
Search Premier. Web. 17 Apr. 2014.
Tan, Amy. The Joy Luck Club. New York: Penguin Books, 1989. Amazon.com.
Kindle. 20 Apr. 2014.
Wood, Michelle
Gaffner. "Negotiating The Geography Of Mother-Daughter Relationships In
Amy Tan's "The Joy Luck Club.’" Midwest
Quarterly 54.1 (2012): 82-96. Academic
Search Premier. Web. 19 Apr. 2014.
Xu, Ben.
"Memory And The Ethnic Self: Reading Amy Tan's The Joy Luck Club." Melus
19.1 (1994): 3. Academic Search Premier.
Web. 19 Apr. 2014.
Subscribe to:
Posts (Atom)